亚洲国产午夜影院|AV中文AV无码|九九亚洲无码视频|久草91一本在线|精品一区亚洲视频|免费国产传媒视频|色欲日韩一区999视频无码|伊人天堂五月天|亚洲国产香蕉视频|少妇流水无码不卡

手機(jī)號(hào)
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊(cè)
手機(jī)號(hào)
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊(cè) 找回密碼

10/19/2018 2:38:00 PM

一個(gè)好的口譯口才有多重要

在正式講話(huà)的場(chǎng)合,如正式宴會(huì)、會(huì)議開(kāi)幕式,或致謝辭時(shí),其風(fēng)格尤為重要。

 

因?yàn)槿绻?a href="/article/show-5683.html">口譯員想要打動(dòng)聽(tīng)眾,他講話(huà)的口才,同講話(huà)的內(nèi)容相比,即使不是更重要,也是同樣重要的。

 

著名演員加里克聲稱(chēng),當(dāng)他面對(duì)觀眾背誦字母表時(shí),只要改變自己的聲調(diào),就可引得觀眾掉淚或發(fā)笑。

 

我們雖然不必做到這一點(diǎn),但可以說(shuō),從事口譯工作譯員宜將他的大部分注意力集中在表達(dá),而不是分析講話(huà)的內(nèi)容。

 

譯員應(yīng)分析的是發(fā)言者試圖引發(fā)聽(tīng)眾哪種感受以及引發(fā)的方式。

 

他應(yīng)辨別出一般的禮節(jié)性的客套和奉承巴結(jié),還應(yīng)注意那些表示不同程度敬意的措辭,等等。

 

在這種情況下,譯員壓倒一切的目標(biāo)是用他的口才打動(dòng)聽(tīng)眾,運(yùn)用詞語(yǔ)的魔力吸引他們,并且充分利用對(duì)口語(yǔ)來(lái)說(shuō)是極其重要的聲音的魅力。

 

進(jìn)行這種口譯吋,譯員要盡可能確切地努力譯出每句話(huà)含義的細(xì)微差別。

 

在即席口譯這類(lèi)講話(huà)時(shí), 譯員要比在其他場(chǎng)合摘記更多的形容詞和短語(yǔ),更注意氣話(huà)的用語(yǔ)和表達(dá)形式。

 

因此譯員的表演要靠整套的講話(huà)技巧。他說(shuō)的笑話(huà)令人捧旗,他的恭維話(huà)討人喜歡,他的聽(tīng)眾真正能被打動(dòng),他們的掌聲也是真誠(chéng)的。

 

在通常情況下,發(fā)言者說(shuō)什么,譯員就譯什么。但他應(yīng)注意的是,在面對(duì)被動(dòng)的聽(tīng)眾時(shí),最好略去講話(huà)中與主題完全無(wú)關(guān)的某些內(nèi)容;

 

例如英格蘭人與蘇格蘭人之間的爭(zhēng)論等等,不要嘮嘮叨叨地詳細(xì)敘述,這會(huì)使講法語(yǔ)的聽(tīng)眾感到厭煩。

 

在這種場(chǎng)合,譯員要以滔滔不絕的口譯來(lái)公平對(duì)待發(fā)言者,因?yàn)樽g員的任務(wù)不是向聽(tīng)眾作解釋?zhuān)膊皇侨フf(shuō)服他們,而是打動(dòng)他們。

 

——選自:樂(lè)文翻譯公司

 

樂(lè)文翻譯公司目前是國(guó)內(nèi)專(zhuān)業(yè)的翻譯機(jī)構(gòu)之一,樂(lè)文翻譯公司秉承“誠(chéng)信 專(zhuān)業(yè)的服務(wù)理念,為國(guó)內(nèi)外客戶(hù)提供一流服務(wù)。了解更多信息:請(qǐng)發(fā)郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢(xún)。

-------------------------------------------------------------------------------------------

99%的人還閱讀了:


淺談口譯的主要特點(diǎn)


口譯人員所要具備的原則


做好口譯的這幾點(diǎn)因素你知道么?


閱讀文章:積分+1