9/5/2018 4:55:00 PM
技術翻譯,期待與您的合作
專業(yè)技術是決定社會生產(chǎn)力的重要的指標之一,每個國家都競相研發(fā)先進的專業(yè)技術。當今世界,掌握行業(yè)領域的先進技術就相當于掌握了世界的發(fā)展命脈。我國在專業(yè)技術領域也取得了巨大的成就,是世界上發(fā)展最快的國家之一。隨著改革開放,技術翻譯讓中外先進技術的傳播交流成為可能。我國將西方國外專業(yè)技術同自己的實際相結合,創(chuàng)造出適合我國發(fā)展需要的先進專業(yè)技術。
我們樂文翻譯公司為國家和社會服務,專門成立了專業(yè)技術翻譯項目小組。成為國內(nèi)地區(qū)頗有影響力的翻譯公司。公司在多年的技術項目翻譯運作中,總結出一套實戰(zhàn)性很強的技術翻譯經(jīng)驗。在工期上,我們能有效地控制技術翻譯過程中的各個環(huán)節(jié),隨時掌握稿件的進度,在質(zhì)量上,我們有豐富的技術翻譯的專業(yè)人才庫并確保翻譯成員除了語言和翻譯的功底深厚以外,還具有相應的技術專業(yè)背景知識,并由資深語言專家和技術專家雙重審校把關,從而保證技術翻譯的譯文準確、規(guī)范和術語統(tǒng)一。為客戶提供優(yōu)質(zhì)的專業(yè)技術翻譯服務。
在技術翻譯之初,科學技術的發(fā)展速度遠遠不如今天。科學交流的力度隨著技術翻譯的普及開始變得擴展起來。科學技術領域有許多技術專業(yè)詞匯是新創(chuàng)的。翻譯起來會倍感困難。
從事技術翻譯的人不少工程師,不是技術員,準確的來說。他們是從事技術工作的翻譯家。技術翻譯者具備對課題、原理和專業(yè)語言概括的認知。不僅如此,他們還必須加以細心的研究,不斷的擴大知識面。
技術翻譯是多層面的,它不限于一個領域。但譯者必須是精于一個領域的。如Java 技術技SSH框架的翻譯,CAD、CAM技術翻譯。術業(yè)有專功,技術翻譯也是如此,技術翻譯涉及領域極其廣泛,譯者需要做的是精益求精。在自己所擅長的領域上做到更加的精通。
樂文翻譯的技術翻譯服務領域包括:技術文檔翻譯、IT技術翻譯、航空航天技術翻譯、影音技術翻譯、機械技術翻譯、醫(yī)藥醫(yī)學技術翻譯、汽車技術翻譯、建筑技術翻譯、化工技術翻譯、科技技術翻譯、工程技術翻譯、媒體技術翻譯、電子技術翻譯、軟件技術翻譯、能源技術翻譯、技術項目翻譯、生命科學技術翻譯、通信技術、軍事科技技術翻譯、信息技術技術翻譯、精密儀器技術翻譯、生態(tài)科技技術翻譯、農(nóng)業(yè)科技技術翻譯、數(shù)控機床技術翻譯、勘探開采技術翻譯、數(shù)理化學技術翻譯、生命科學技術翻譯、土木工程技術翻譯等領域。
——選自:樂文翻譯
樂文翻譯目前是國內(nèi)專業(yè)的翻譯機構之一,公司秉承“誠信 專業(yè)”的服務理念,為國內(nèi)外客戶提供一流服務。了解更多信息:請直接致電:400-895-6679咨詢。