亚洲国产午夜影院|AV中文AV无码|九九亚洲无码视频|久草91一本在线|精品一区亚洲视频|免费国产传媒视频|色欲日韩一区999视频无码|伊人天堂五月天|亚洲国产香蕉视频|少妇流水无码不卡

手機(jī)號(hào)
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊(cè)
手機(jī)號(hào)
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊(cè) 找回密碼

6/6/2018 4:05:00 PM

周口日語(yǔ)翻譯,學(xué)日語(yǔ)離不開(kāi)這四要素

關(guān)于日語(yǔ),很多的小伙伴們都知道學(xué)習(xí)日語(yǔ)的方法和技巧,但是,周口翻譯公司的日語(yǔ)翻譯提醒大家,只有方法和技巧還不夠,在學(xué)習(xí)日語(yǔ)之前,你首先要明白有關(guān)日語(yǔ)學(xué)習(xí)的四要素,掌握著四要素,你就可以順利的學(xué)習(xí)日語(yǔ)了,說(shuō)不定,以后也可以和周口翻譯公司的日語(yǔ)翻譯一樣,將出一口流利的日語(yǔ)。

如果,你有中譯日,日譯中的需要,可以咨詢周口翻譯公司的日語(yǔ)翻譯,我們24小時(shí)為您提供日語(yǔ)在線翻譯服務(wù)。

在線翻譯,日語(yǔ)翻譯小課堂:基礎(chǔ)一定要打好

有人認(rèn)為日語(yǔ)中漢字占了一大半,意思不言而喻,學(xué)起來(lái)肯定沒(méi)有英語(yǔ)難,其實(shí),日語(yǔ)的確漢字所占的比重很大,但是日語(yǔ)的表記除了還有平假名,片假名和羅馬字,假名起到了拼音兼文字的作用。日語(yǔ)也像中文一樣,漢字的讀音是靠假名拼出來(lái)的,一個(gè)漢字有多個(gè)發(fā)音的情況要比中文多得多。而且漢字的寫法也和中文不太一樣,多為繁體字也有他們獨(dú)創(chuàng)的漢字。所以我們不能輕視這些問(wèn)題,從最開(kāi)始就要有一個(gè)端正的態(tài)度,注意每一個(gè)細(xì)節(jié),扎扎實(shí)實(shí)的開(kāi)個(gè)好頭。


在線翻譯,日語(yǔ)翻譯小課堂:萬(wàn)卷之首-背單詞

關(guān)于背單詞,日語(yǔ)翻譯建議大家采取少量多次的方法。所謂少量多次就是不要求一次背三、五十個(gè)單詞,假如一天背十個(gè)單詞,一定要堅(jiān)持下去而且對(duì)頭一天背的單詞要進(jìn)行復(fù)習(xí),學(xué)過(guò)外語(yǔ)的同學(xué)都有經(jīng)驗(yàn),頭天明明牢牢記住的幾個(gè)單詞,今天就忘了三分之二之多。人的記憶是有忘記的臨界日的,頭一天背過(guò)的單詞,第二天一定要復(fù)習(xí)一遍,然后三天后,一周后,一個(gè)月后。往往一個(gè)單詞要背上四至五遍才能記住,不要覺(jué)得你忘性大記不住,只有反復(fù)記憶是唯一的竅門。

在線翻譯,日語(yǔ)翻譯小課堂:培養(yǎng)學(xué)習(xí)日語(yǔ)的興趣

日語(yǔ)的學(xué)習(xí)是分階段的,基本上4級(jí)課程(標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)的初級(jí)上冊(cè))是入門,無(wú)論是語(yǔ)法還是單詞都不是很難,這是給大家留有了解日語(yǔ)是一本什么樣的語(yǔ)言的時(shí)間。因?yàn)槿照Z(yǔ)和中文,還有我們經(jīng)常接觸的英語(yǔ)不是一個(gè)語(yǔ)系,對(duì)語(yǔ)順(主,賓,謂的順序),修詞的位置(一定在被修飾詞之前),還有同一句話有敬,簡(jiǎn)體之分,敬語(yǔ)(尊敬,自謙,禮貌)等等一些日語(yǔ)的特點(diǎn)及用法在這一階段都會(huì)有一個(gè)概括的了解。


學(xué)習(xí)課本上的知識(shí)固然重要,但是我們學(xué)習(xí)外語(yǔ)就是為了全方面的了解它,掌握它,所以無(wú)論是從哪一方面學(xué)習(xí)都會(huì)有不同的提高的。比如說(shuō)可以看看日劇,玩玩日文的電子游戲,翻翻漫畫(huà)等等。當(dāng)然開(kāi)始也許也會(huì)覺(jué)得不容易,但是我們把這作為一種休息也就是了,不用深究其中的緣由,時(shí)間長(zhǎng)了會(huì)培養(yǎng)我們的一種語(yǔ)感。

在線翻譯,日語(yǔ)翻譯小課堂:努力理解日本人的思維方式

日語(yǔ)學(xué)到中級(jí)以上的水平以后,我們對(duì)自己的要求也要有所提高。不能在僅僅局限在能說(shuō)就行的標(biāo)準(zhǔn)中,而是要考慮如何才能說(shuō)得一口地道的日語(yǔ)。所謂“地道”就是要按照日本人的思維方式去想問(wèn)題,熟悉他們的習(xí)慣,要努力克服用中文的思維去生硬的翻譯句子這一難關(guān)。

在日語(yǔ)已經(jīng)達(dá)到一定水平的基礎(chǔ)上,如果能夠在那個(gè)國(guó)家生活一段時(shí)間的話,那么在不長(zhǎng)的時(shí)間里就能夠迅速提高自己,努力理解這門語(yǔ)言完全和中文不一樣的地方。在說(shuō)某句話的同時(shí),我們還要想想這句話為什么這么說(shuō),切忌用中文的思維去翻譯它。

如果還想繼續(xù)了解的話,隨時(shí)可以咨詢周口翻譯公司。如果您有日語(yǔ)翻譯需要,專業(yè)筆譯的需要,也可以咨詢樂(lè)文周口翻譯公司。

樂(lè)文周口翻譯公司,周口一流的翻譯公司,日語(yǔ)翻譯,專業(yè)筆譯,專業(yè)人工翻譯平臺(tái),24小時(shí)為您提供在線翻譯服務(wù)。


閱讀文章:積分+1